Skip to main content
Menu Αναζήτηση
espa-banner

Δελίνα Βασιλειάδη: «Σε όλα τα έργα μου υπάρχει το στοιχείο του εγκλεισμού»

Η βραβευμένη συγγραφέας συμμετέχει με το «Πέρασμα» στο Greek Play Project NY

Συνέντευξη στην Λεμονιά Βασβάνη

Στο Greek Play Project NY  που παρουσιάζεται διαδικτυακά από την Παρασκευή 25 Ιουνίου έως και την Κυριακή 27 Ιουνίου συμμετέχει με το έργο της υπό τον τίτλο «Πέρασμα» η Δελίνα Βασιλειάδη. Συγκεκριμένα το κείμενό της θα ανεβεί σε μορφή αναλογίου στα αγγλικά(στις 26 και27/6). Αυτή η συμμετοχή στάθηκε αφορμή για μια κουβέντα με την βραβευμένη συγγραφέα. «Το “Πέρασμα” είναι η πορεία του ανθρώπου από την ανωριμότητα στην ωριμότητα και τη συναισθηματική ενηλικίωση, που μπορεί να επιτευχθεί μόνο αν είμαστε διατεθειμένοι να πληρώσουμε το απαιτούμενο τίμημα», ανέφερε η ίδια απαντώντας στις ερωτήσεις μας. Μίλησε για τη σημασία της τέχνης, το αναντικατάστατο της δια ζώσης εμπειρίας μιας παράστασης, αλλά και την βοήθεια που παρείχε εν μέσω πανδημίας και λοκντάουν το διαδίκτυο. Τέλος αποκάλυψε και μερικά από τα επόμενα συγγραφικά της σχέδια.

 

-To «Πέρασμα» είναι ένα έργο που λαμβάνει χώρα σε έναν εσωτερικό χώρο, για την εσωτερική αναζήτηση, την ωριμότητα. Πόσο κοινά στοιχεία μπορεί κανείς να νιώσει με δεδομένο τον εγκλεισμό των προηγούμενων ημερών;

- Έγραψα το «Πέρασμα» πολύ καιρό πριν την πανδημία του κορωνοϊού και τον συνεπακόλουθο εγκλεισμό μας. Ωστόσο, σαφώς υπάρχουν κοινά στοιχεία ανάμεσα στο έργο και την πραγματικότητα που βιώσαμε. Μάλιστα, θα τολμούσα να πω πως σε όλα τα έργα μου υπάρχει –άλλοτε είναι περισσότερο εμφανές κι άλλοτε όχι- το στοιχείο του εγκλεισμού με κάποιον τρόπο. Το «Πέρασμα» είναι η πορεία του ανθρώπου από την ανωριμότητα στην ωριμότητα και τη συναισθηματική ενηλικίωση, που μπορεί να επιτευχθεί μόνο αν είμαστε διατεθειμένοι να πληρώσουμε το απαιτούμενο τίμημα, αν αποφασίσουμε να βαδίσουμε στο μονοπάτι της εσωτερικής αναζήτησης. Κι αυτό προϋποθέτει να στραφούμε προς τα μέσα και να κοιτάξουμε βαθιά μέσα στην ψυχή μας, διαδικασία που απαιτεί χρόνο και, φυσικά, κόπο. Θεωρώ πως πάρα τα όσα τραγικά βιώσαμε –και ακόμα βιώνουμε- κατά τη διάρκεια της πανδημίας του κορωνοϊού, μας δόθηκε το δώρο του χρόνου με τον εαυτό μας. Πιστεύω πως από αυτή την πρόκληση θα βγούμε –ήδη είμαστε- πιο δυνατοί, πιο συνειδητοποιημένοι, πιο ώριμοι.

-Συμμετέχετε με το έργο σας «Πέρασμα» στο The Greek Play Project New York 2021. Τι σημαίνει αυτό για εσάς;

- Το The Greek Play Project και το Eclipses Group Theater New York παρουσιάζουν φέτος για τρίτη φορά το The Greek Play Project New York. Στόχος είναι να παρουσιαστεί και να προωθηθεί η σύγχρονη ελληνική δραματουργία στο εξωτερικό. Το να συμμετέχω με το θεατρικό μου έργο «Πέρασμα» στο The Greek Play Project New York 2021 και συγκεκριμένα στη δράση Readings_Women’s Voice in Greek Theater είναι για μένα πολύ μεγάλη τιμή, ένα όνειρό μου που εκπληρώνεται. Κι έχω και την ευτυχία να συνεργάζομαι με μια ομάδα εξαιρετικών καλλιτεχνών. Τη σκηνοθεσία της παράστασης υπογράφει η ιδιαίτερα χαρισματική σκηνοθέτις Miriam Mikiel Grill, ενώ τους ρόλους του Πέτρου και του Λάζαρου ερμηνεύουν οι ταλαντούχοι John D. Haggerty και Manoli Ioannidis. Θα ήθελα να ευχαριστήσω την υπέροχη δημιουργό του The Greek Play Project κ. Μουντράκη Ειρήνη, που από την πρώτη στιγμή αγκάλιασε τη δουλειά μου, για την αγάπη και την υποστήριξή της. Χωρίς αυτήν τίποτα δεν θα είχε συμβεί. Επειδή φέτος, λόγω των ιδιαίτερων συνθηκών που αντιμετωπίζουμε, το The Greek Play Project New York 2021 θα παρουσιαστεί μόνο διαδικτυακά προσ-καλούμε με μεγάλη χαρά όλους, όπου κι αν βρίσκονται, να το παρακολουθήσουν το Σαββατοκύριακο 26 και 27 Ιουνίου.

-Το online κομμάτι πόσο βοηθάει στην διάδοση της τέχνης;

- Κατά την περίοδο της πανδημίας του κορωνοϊού και του εγκλεισμού μας, όπως είναι γνωστό, τα θέατρα, οι γκαλερί, οι κινηματογράφοι, οι πολιτιστικοί χώροι –και όχι μόνο- έκλεισαν υποχρεωτικά. Οι καλλιτέχνες βρεθήκαμε αντιμέτωποι με την πρόκληση να βρούμε τρόπους να συνεχίσει η τέχνη να φτάνει σε όλους, να μπαίνει μέσα στα σπίτια τους. Η τέχνη είναι ανάγκη για τον άνθρωπο, είναι απαραίτητη! Με αυτή τη σκέψη στραφήκαμε στο διαδίκτυο και στις online προβολές και παρουσιάσεις παραστάσεων, βιβλίων, συναυλιών… Φυσικά και δεν υπάρχει σύγκριση ανάμεσα στο διαδικτυακή καλλιτεχνική πρόταση και στη δια ζώσης επαφή με την τέχνη, ωστόσο, δεδομένων των συνθηκών θεωρώ πως ήταν σωστή απόφαση να στραφούμε στο διαδίκτυο, γεγονός που σίγουρα συνέβαλε και στη διάδοση της τέχνης.

-Το θέατρο και οι τέχνες εν γένει έχουν φύγει με μεγάλες πληγές από την πανδημία. Πώς θα μπορέσουν να αποκαταστήσουν τη σχέση τους με το κοινό;

-Οι καλλιτέχνες –όπως και πάρα πολλοί άλλοι- επηρεαστήκαμε πάρα πολύ από την πανδημία. Ωστόσο, η Τέχνη είναι ασταμάτητη! Ποτέ δεν έχασε τη σχέση της με το κοινό και δεν πιστεύω πως κάτι τέτοιο θα μπορούσε να συμβεί. Η Τέχνη και η ανάγκη για Τέχνη είναι μέσα μας, στην ψυχή μας, στο κύτταρό μας.

delina_basileiadi_fotografia.jpg

-Πόσο σημαντική είναι η τέχνη στη ζωή μας;

- Όσο και ο αέρας που αναπνέουμε.

-Ποια τα επόμενα σχέδιά σας;

-Αν και αυτές οι μέρες είναι αφιερωμένες αποκλειστικά σχεδόν στο The Greek Play Project New York 2021 και στο «Πέρασμα», παράλληλα ετοιμάζω πολλά πράγματα. Μέσα στον επόμενο μήνα θα κυκλοφορήσουν από τις εκδόσεις Μιχάλη Σιδέρη τρία παιδικά παραμύθια μου. «Η νεράιδα της πιπίλας», μια τρυφερή ιστορία για μικρά παιδάκια που σταδιακά ανακαλύπτουν τις δυνάμεις τους, «Το αγόρι που δεν ταίριαζε», μια ιστορία για έναν ονειροπόλο ζωγράφο του οποίου ο στόχος ζωής ήταν να χαρίζει χαρά σε όλα τα παιδιά, και, τέλος, «Το κορίτσι που τάιζε τα πουλιά». Πρόκειται για την ιστορία ενός κοριτσιού, της ονειρομαστόρισσας, που κάθε μέρα φτιάχνει στο εργαστήριό του όλα τα όνειρα που όλα τα παιδιά θα ονειρευτούν το βράδυ… Επίσης, σύντομα θα κυκλοφορήσει στα αγγλικά από τη βρετανική εκδοτική εταιρεία OnTime Books σε Ευρώπη, Αμερική και Αυστραλία το θεατρικό μου έργο «Πέρασμα» με τον τίτλο “Passage” έντυπα αλλά και σε ηλεκτρονική μορφή, ενώ ταυτόχρονα διασκευάζω το θεατρικό μου «Το παιχνίδι της Αλίκης» για το ραδιόφωνο. Επειδή, όμως, πάνω από όλα είμαι μαμά μιας υπέροχης εννιάχρονης κόρης, τώρα που τελειώνει το σχολείο σκοπεύω να περάσω όσο το δυνατόν περισσότερο χρόνο μαζί της και με την οικογένειά μας.

greek_play_project.jpg

Για το Greek Play Project New York

Το Greek Play Project New York γεννήθηκε μέσα από την ανάγκη να φέρουμε το  αμερικάνικο κοινό σε επαφή με το σύγχρονο Ελληνικό έργο και τους ανθρώπους του ελληνικού θεάτρου. Πρόκειται για μια πρωτοβουλία με στόχο τη δημιουργία μίας ουσιαστικής γέφυρας πολιτισμού μεταξύ των δύο χωρών. Είναι αποτέλεσμα της συνεργασίας του Eclipses Group Theater New York, της καλλιτεχνικής μη κερδοσκοπικής εταιρείας που δραστηριοποιείται από το 2011 στη Νέα Υόρκη και λειτουργεί ως καλλιτεχνική γέφυρα μεταξύ της Ελλάδας και των ΗΠΑ, σε καλλιτεχνική συνεργασία με το Τhe Greek Play Project (www.greek-theatre.gr) της δίγλωσσης διαδικτυακής πλατφόρμας για τη μελέτη, ενίσχυση και προώθηση του σύγχρονου ελληνικού έργου και των δημιουργών του που δημιούργησε η Δρ. Ειρήνη Μουντράκη, υπεύθυνη  Δραματολογίου και Διεθνών Σχέσεων του Εθνικού Θεάτρου. 

Το πρόγραμμα:                           

Παράσταση – 25 – 27 Ιουνίου 

Εν χορώ του Δημήτρη Δημητριάδη 

Σκηνοθεσία: Ιωάννα Κατσαρού , Πρωτότυπη μουσική σύνθεση: Kamala Sankaram. 

Παγκόσμια πρεμιέρα στη Νέα Υόρκη: 25 & 27  Ιουνίου στο Astoria Park, 26 Ιουνίου στην 31st Avenue & 34th Street, συμμετέχοντας στο  NYC Open Streets. Κρατήσεις: [email protected] ή τηλεφωνικά 718-581-6285.
 

Ψηφιακές δράσεις διαθέσιμες online 26 & 27 Ιουνίου 2021
 

Αναγνώσεις

Ελένη ή Σούλα της Δέσποινας Καλαϊτζίδου

Ερμηνεύει η Amanda Bee.
 

Splinters της Νίνας Ράπη

Σκηνοθεσία:  Adam Martin, produced by Team , Διανομή: Ella Rivers, Chrysi Sylaidi, Hebert Benjamin, Damien Boykin. 

 

Το πέρασμα της Δελίνας Βασιλειάδη 

Σκηνοθεσία: Miriam Mikiel Grill, Διανομή: John D. Haggerty, Manoli Ioannidis.
 

Online παραστάσεις ελληνικών έργων με αγγλικούς υπότιτλους 

Ο ουρανός κατακόκκινος της Λούλας Αναγνωστάκη

Σκηνοθεσία: Μάνος Καρατζογιάννης , Ερμηνεία: Νένα Μεντή.

Για την Ελένη σε κείμενο και σκηνοθεσία Μάνου Καρατζογιάννη. Διανομή: Μαρία Κίτσου, Μάριος Μαρκόπουλος 
 

Το ημερολόγιο ενός σκύλου 

Σκηνοθεσία, δραματουργία, μουσική, αφήγηση, σύνθεση στίχων: Violet Louise, Στον ρόλο της μητέρας η Αγλαία Παπά .

Antigone της Τατού Δέδε

Σύλληψη - Σκηνοθεσία: Τατού Δέδε, Δραματουργία: Αναστασία Τζέλου , Περφόρμερς: Ροδιά Βόμβολου (ηθοποιός), Αλεξάνδρα Ρογκόβσκα (χορεύτρια).

Νάρκισος και Ηχώ, μια digital opera από τη Medea Electronique. 

Παραγωγή: Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών Ωνάση 

Digital performance Ensemble

Medea Redux σε κείμενο και σκηνοθεσία της διευθύντριας του PIMA (Brooklyn College) Helen Richardson από τους Walk on air. 

Ταινία μικρού μήκους

Εξόριστοι αστερισμοί του Γιάννη Παναγόπουλου

Ομιλίες για το σύγχρονο ελληνικό θέατρο 

Ιωάννα Βαλσαμίδου, Τζωρτζίνα Κακουδάκη, Μενέλαος Καραντζάς, Δημήτρης  Μπαμπίλης, Ειρήνη Μουντράκη, Λεωνίδας Παπαδόπουλος, Σάββας Πατσαλίδης, Αγγελική Πούλου.

Παρακολουθήστε το GREEK PLAY PROJECT NY NO3  δωρεάν στο:

 http://www.greek-theatre.gr/public/  ή 

 www.egtny.com/greek-play-project-ny.

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ